Rày ước mai ao

Direct English translation

Today wishing, tomorrow longing.

Equivalent English version

Hope springs eternal

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự ngày nào cũng mong ngóng, chờ đợi khao khát một điều đó sẽ đến hoặc thành hiện thực. Thường dùng để nói tâm trạng trông đợi kéo dài, hết ngày này sang ngày khác.
English explanation
This refers to constantly hoping and yearning for something day after day. It is used to describe a prolonged state of eager expectation and longing.